Main content

分論_8

雷神父回到大使館司鐸住宅,自己住的小房裡,將全部文件仔細用心看了一遍,在自己的《回憶錄》內回憶說:「竟有這麼多提議實在是錯誤的,另有一些會產生不良的效果,還有一些多多少少是憑空虛構的,使我很驚訝。」看完後他回去見總主教,向他呈報自己的意見說:「我不會採用任何一種提議的計畫......」「那麼,你想做甚麼?」「參照古譯本,依據原文重新翻譯。為了進行這樣的翻譯,我不會那麼硬要成立一個專家的委員會;我認為真正的專家並不那麼多。」總主教就他的答覆和他當時所處的處境答覆他說:「那麼,除了由你組成或將組成的以外,就沒有別的委員會。如果你願達到目的,就必須找一些適當的人,如同你以為怎樣工作最好,就讓他們這樣工作;如果你願這項工作停留不前,就儘管任命一個委員會......」總主教是依照一九二四年五月實四日到六月十二日,在上海徐家匯聖依納爵堂,召開的第一次「全中國主教會議」議決成立一委員會翻譯全部聖經的決議,向雷神父提出了這建議;同時,也是依據他自身現處的現狀,向他提出了這決議。

蔡寧總主教三三年至四六年,繼第一任宗座代表剛恆毅總主教為宗座代表,任期內收到了不少關於「成立譯經委員會」的提議,今見雷神父竟然有這樣輝煌的表現,是不是天主派他來實現這一決議?在他那麼誠懇對總主教說出他的意見後,總主教立時覺得這人誠然不尋常。誠然,雷神父不是個尋常的人,他常以長上的話當作天主的話;同時以自己對長上說的話是自己對天主說的話;所以,他常是站在真理上,獲享真理賜與他的自由,就在心在意答覆總主教說:「總主教,既然如此,我還是按照我在衡陽擬定的原則,繼續翻譯舊約:參照古譯本,從原文譯為中文」。總主教好心好意答覆說:「開始罷!不要浪費時間!」先知話回應先知話:「開始罷!」四五年秋八月初二,總主教離任前一年成立了聖經學會;「不要浪費時間!」三五年四月十一日,聖母痛苦瞻禮日,雷神父在衡陽開始由原文翻譯舊約;四四年十一月二十一日,獻聖母於主堂瞻禮日,在北平完成了舊約的翻譯,前後凡十年。雷神父在北平為翻譯聖經成立的「聖經學會」四五年八月初二成立,四六年九月十五日學會主保聖母痛苦瞻禮日,出版了《聖詠集》,舊約第一部譯釋本,至最後一部舊約譯釋本《先知書》下冊,於五四年五月三十一日聖母天地元后瞻禮日出版,為時亦凡十年,前後凡二十年譯釋了全部舊約。這是蔡寧總主教「不要浪費時間」的一句先知話兌現的結果。譯經工作在衡陽開始,在北平演進,在香港完成;三五年開始,四五年繼續,五四年完成;包括中國中部、北部、南部,實在相映成趣。願天主永受讚美!凡是天主的事必遭遇困難,而且困難越多越是天主願意人作的事:雷神父很有這番經驗。

*****

四六年七月六日,教廷設立駐華公使館,任命黎培德主教(Mons/ Antonius Riberi)為首任教廷駐華公使。十月十三日,蔣主席在重慶接見了離任的宗座駐華代表蔡寧總主教,不久以後回了羅馬,四七年三月二日升為教廷駐智利大使。黎公使四六年底來華,十二月二十八日呈遞到任國書,不久以後,北上住在迺茲府內,其時學會正在正式積極譯釋《智慧書》,雷神父已正式每星期一到星期五早上八點到九點教我們四人三李一劉希伯來文:李志先、李玉堂、李士漁、劉緒堂。星期六早上教希臘文。每星期下課後,總有一兩次雷神父迅速往迺茲府去見黎公使商談要事。兩三星期後,由於事情與我們有關,不得不與我們就商,謂黎公使要他立即成立「譯經委員會」,與主徒會耶穌會共同成立,他為主任,分兩組:一組譯釋舊約,一組譯釋新約。

*****