聖五傷方濟言論集(第四卷)-經文
嚴繆譯
太陽歌
太陽歌簡介
在一二二五年秋間,聖方濟因五傷和疾病纏身而疲憊不堪,遂在達彌盎隱居一時。他的雙目幾乎完全失明,獨自住在草棚裡,發著高熱,又為一群無情的野鼠所折磨。雖然如此,他的祈禱和這篇偉大的愛情詩歌,卻直達造物主天主大父之前。
詩歌末後第二節乃寬恕與和平的詩歌,是為了息止主教和本城執政者之間的不和,而在一二二六年七月間在亞西西主教府中編寫的。不料和平使者的這幾句簡短的詩句,竟平息了一場內戰。
至於最後一節乃是他所著「第一行實」裡(八十和一零九段)有詳細的記述。在「第二行實」內(二一三和二一七段)也作了同樣的記述。於是這篇由「成德明鏡」,給我們留下的文字的確實可靠性便得到證明。在我們所有聖人的作品中,這篇是用通俗語言寫成的唯一作品。聖人講的許多道理,經常亦用通俗語言來講,並且大半的著作,也用通俗語言口授。
這太陽歌大約便是亞西西聖方濟以其最熟習的語言,即其母語-翁白里語-寫成的。這篇詩歌由他心靈深處迸發而出,不是出於無意。關於禮俗或文學上的思慮,他皆置之度外。再者聖人曾命人在翁白里的民眾前,唱他這首詩歌,因當地民眾只能了解本地語。
這是在亞西西城公共圖書館內的第三八八號手抄本。此物原係方濟聖院收藏的許多方濟作品之一,所誌日期是一二七九年。
聖方濟對大自然所有的深厚情感使我們驚嘆不置。但我們不要忘記,他是藉著大自然來發揮他對造物主的讚頌與祈禱的;他藉著這浩大無垠的豎琴,所有千變萬化的音響,將反映在萬物上的天主的大能與美善歸還給造物主。我們也應知道利用這詩歌,來報答天主以其所造的萬物對我們展示的微笑。
太陽歌
至高、全能、仁善之主,
讚頌、光榮、尊敬,
及一切稱揚,
皆應歸屬於你!
至高者,只有歸屬於你是適當的,
誰也不配
呼號你的聖名。
我主,願你因著你造生的萬物,
特別因著太陽兄弟而受讚頌,
因為你藉太陽造成白晝而照耀我們。
太陽是美妙的,它發射巨大光輝,
至高者,它是你的象徵。
我主,為月亮妹妹和星辰,
願你受讚頌!
你曾願造化它們於天上,它們光明、珍貴而美麗。
我主,為了風兄弟,
又為了空氣和白雲,
晴朗和各種氣候,
願你受讚頌!
因為藉著它們,你使你的受造物得到撫慰。
我主,為了水妹妹,願你受讚頌!
它非常有用而謙虛,
珍貴而貞潔。
我主,為了火兄弟,願你受讚頌,
你用它光照黑夜,
它英俊而愉快,
勁健而有力。
我主,為了我們慈母般的地姊姊,願你受讚頌!
它載負我們並照顧我們,
生產不同的果實,
色彩繽紛的花卉和草木。
那些為了愛你,
而忍受不公平和痛苦,
並寬恕別人的人,
我主,願你因著他們而受讚頌。
堅持和平的人是有福的,
因為他們將由你,至高者
獲得榮冕。
死亡妹妹,
是任何活人
不能逃避的,
我主,願你因它而受讚頌。
唯有死於大罪中的人,
是有禍的!
承行你至聖旨意的人,
是有福的,
因為第二死亡,不能損害他們。
請你們讚頌、稱揚我主!
請以極大的謙誠,
感謝、事奉他!